Chủ Nhật, 21 tháng 7, 2024
Tình Yêu Thiên Chúa Là Đường Hy Vọng (Trần Kim Lan & AI)
Tình Yêu Thiên Chúa Là Đường Hy Vọng (Trần Kim Lan & AI)(Tiếng Việt và Tiếng Anh)
40.Đường đến nước Trời: 14-Tình yêu Thiên Chúa là đường hy vọng
(Tha thiết, tình cảm)
40.Tình yêu Thiên Chúa là đường hy vọng
Tình yêu Thiên Chúa là đường hy vọng
Nhờ tình yêu Người - ta vững đức tin
Tình yêu Thiên Chúa sẽ là lẽ sống
Để xóa hận thù - đến với yêu thương!
Tình yêu Thiên Chúa sẽ là lẽ sống
Để xóa hận thù - đến với yêu thương!
Dù khốn khó, ngục tù, dù bão tố
Nhờ tình yêu Người. ta sẽ vượt qua
Tình yêu Thiên Chúa là tình hằng có
Ta ở trong Người - Người ở trong ta!
Tình yêu Thiên Chúa sẽ nâng ta bước
Sẽ đưa ta về tới chốn Thiên cung
Tình yêu Thiên Chúa sẽ là ơn phước
Cứu mọi linh hồn - cứu cả nhân gian!
Tình yêu Thiên Chúa sẽ là ơn phước
Cứu mọi linh hồn - cứu cả nhân gian!
Dù khốn khó, ngục tù, dù bão tố
Nhờ tình yêu Người. ta sẽ vượt qua
Tình yêu Thiên Chúa là tình hằng có
Ta ở trong Người - Người ở trong ta!
12-9-2001/Trần Kim Lan
Tiếng Anh:
God's love is the way of hope
(Sincerely, affectionately)
God's love is the way of hope
Through His love - we have faith
God's love will be life
To eliminate hatred - come to love!
God's love will be life
To eliminate hatred - come to love!
Despite hardships, prisons, and storms
Through His love, we will overcome!
God's love is eternal love
We are in Him - He is in us!
God's love will lift us forward
Will take us back to paradise
God's love will be a blessing
Save every soul - save the world!
God's love will be a blessing
Save every soul - save the world!
Despite hardships, prisons, and storms
Through His love, we will overcome
God's love is eternal love
We are in Him - He is in us!
September 12, 2001/Tran Kim Lan
God Is Wonderful (Thiên Chúa Thật Diệu Kỳ)(Trần Kim Lan & AI)(English)
Thiên Chúa Thật Diệu Kỳ (Trần Kim Lan & AI)(Tiếng Việt và Tiếng Anh)
39.KTTƯ: 20-THIÊN CHÚA THẬT DIỆU KỲ
(Vui, tình cảm)
39.Thiên Chúa Thật Diệu Kỳ
Thiên Chúa Thật Diệu Kỳ
Dù khi đứng, khi đi
Chúa song hành cùng bước
Ta chẳng nhìn thấy chi!
Chúa song hành cùng bước
Ta chẳng nhìn thấy chi!
Ai người Biết Yêu Thương
Người đó, Chúa Soi Đường
Đâu Bác Ái, Thánh Thiện
Chúa Ngự Trong Tâm Hồn!
Đâu Bác Ái, Thánh Thiện
Chúa Ngự Trong Tâm Hồn!
Chúa luôn ở trong ta
Cùng sống trong một nhà
Mắt ta chẳng thấy được
Chúa Mầu Nhiệm, bao la…
Chúa luôn ở trong ta
Cùng sống trong một nhà
Mắt ta chẳng thấy được
Chúa Mầu Nhiệm, bao la…
(Cảm xúc sau khi đọc KTTƯ)
Nước Đức, Thứ 5 ngày 11.10.2001/Trần Kim Lan
Tiếng Anh:
KTTU: 20-GOD IS AMAZING
(Fun, emotional)
39.God Is Wonderful
God is wonderful
Whether standing or walking
God is always by my side
However, no one saw anything!
God is always by my side
However, no one saw anything!
Who knows how to love humanity?
That person has been guided by God
Where love is rich,
There God dwells in the soul!
Where love is rich,
There God dwells in the soul!
And live with us, in one house!
But ordinary human eyes cannot see God!
Because God is Holy,
with infinite mysterious power!
God is always within us!
And live with us, in one house!
But ordinary human eyes cannot see God!
Because God is Holy,
with infinite mysterious power!
God is always within us!
(Emotions after reading KTTƯ)
Germany, Thursday, October 11, 2001/Tran Kim Lan
Thiên Chúa Thật Diệu Kỳ (Trần Kim Lan & AI)
Thiên Chúa Thật Diệu Kỳ (Trần Kim Lan & AI)(Tiếng Việt và Tiếng Anh)
39.KTTƯ: 20-THIÊN CHÚA THẬT DIỆU KỲ
(Vui, tình cảm)
39.Thiên Chúa Thật Diệu Kỳ
Thiên Chúa Thật Diệu Kỳ
Dù khi đứng, khi đi
Chúa song hành cùng bước
Ta chẳng nhìn thấy chi!
Chúa song hành cùng bước
Ta chẳng nhìn thấy chi!
Ai người Biết Yêu Thương
Người đó, Chúa Soi Đường
Đâu Bác Ái, Thánh Thiện
Chúa Ngự Trong Tâm Hồn!
Đâu Bác Ái, Thánh Thiện
Chúa Ngự Trong Tâm Hồn!
Chúa luôn ở trong ta
Cùng sống trong một nhà
Mắt ta chẳng thấy được
Chúa Mầu Nhiệm, bao la…
Chúa luôn ở trong ta
Cùng sống trong một nhà
Mắt ta chẳng thấy được
Chúa Mầu Nhiệm, bao la…
(Cảm xúc sau khi đọc KTTƯ)
Nước Đức, Thứ 5 ngày 11.10.2001/Trần Kim Lan
Tiếng Anh:
KTTU: 20-GOD IS AMAZING
(Fun, emotional)
39.God Is Wonderful
God is wonderful
Whether standing or walking
God is always by my side
However, no one saw anything!
God is always by my side
However, no one saw anything!
Who knows how to love humanity?
That person has been guided by God
Where love is rich,
There God dwells in the soul!
Where love is rich,
There God dwells in the soul!
And live with us, in one house!
But ordinary human eyes cannot see God!
Because God is Holy,
with infinite mysterious power!
God is always within us!
And live with us, in one house!
But ordinary human eyes cannot see God!
Because God is Holy,
with infinite mysterious power!
God is always within us!
(Emotions after reading KTTƯ)
Germany, Thursday, October 11, 2001/Tran Kim Lan
Thứ Bảy, 20 tháng 7, 2024
The Way To The Kingdom Of God (Trần Kim Lan & AI)
Đạo Nước Chúa Trời (Trần Kim Lan & AI (Tiếng Việt và Tiếng Anh)
38.KTTƯ: 41-ĐẠO NƯỚC CHÚA TRỜI
(Giọng kể chuyện, tình cảm)
38.Đạo Nước Chúa Trời
Đạo Nước Chúa Trời, như là Hạt Giống
Mà Người Gieo Giống, Gieo Hạt khắp nơi
Hạt rơi dọc đường, chim ăn, khó sống
Hạt trúng đất, sỏi… khô héo, rụng rời!
Hạt vào bụi gai, nghẹt ngòi mà chết
Hạt nhằm đất tốt… nảy mầm, sinh sôi
Có tai thì nghe, ai mà hiểu biết
Sẽ thấy đường đi về Nước Chúa Trời!
Hạt rơi dọc đường, là người nghe Đạo
Đạo thời khó sống, ma qủy lấy đi
Hạt trúng đất sỏi, là kẻ hời hợt
Khi thử thách đến, lòng tin hết thì!
Hạt vào bụi gai, giầu sang cám dỗ
Cây không trái chín, Đạo không đắc thành
Hạt nhằm đất tốt, sinh cây, kết qủa
Như người nghe Đạo, gìn giữ, thực hành!
Đó là Lời Chúa Jesus Rao Giảng
Đạo Nước Chúa Trời, có tai hãy nghe!
Nghe rồi hãy nhớ, để lòng sâu lắng…
Đường về Thiên Đường, khó, dễ tại tâm!
Nghe rồi hãy nhớ, để lòng sâu lắng…
Đường về Thiên Đường, khó, dễ tại tâm!
(Dựa theo Mt:13(1-9), Mc 4(3-9),
Lc 8(5-8)-KTTƯ)
Tiếng Anh:
Nước Đức Thứ 4 ngày 10.10.2001/Trần Kim Lan
38.KTTC: 41-THE KINGDOM OF GOD
(Storytelling, touching voice)
The way to the Kingdom of God
The path to the Kingdom of God is like someone planting seeds
The One Who Sowed Seeds, Sowed Seeds Everywhere
Some seeds fell along the road and were eaten by birds.
Some seeds that fall into the soil, gravel... will wither and fall apart!
Some seeds fell into thorns and were suffocated!
There are seeds sown in good soil... that germinate and multiply...
If anyone has ears, let him listen... Whoever understands,
That person will see the way to Heaven!
The Seeds that fall along the path are those who hear the Word of the Kingdom of Heaven
But the Way of the Kingdom of Heaven is difficult to live because it is taken away by the devil...
The seeds that fall on gravelly soil are like you are a superficial person
When trials and difficulties come, your faith is no longer there!
Seeds falling among thorns bring temptation and enrichment
And so, the Tree has no ripe fruit, the Way of Heaven cannot be achieved
Seeds sown in good soil will bear fruit and trees...
For example, someone who hears the Way of the Kingdom of Heaven knows how to keep it and practice it!
That is the Word preached by Jesus
"The Way of the Kingdom of God", if you have ears, listen!
Listen and remember, keep your heart and practice...
Whether the path to Heaven is difficult or easy depends on each person!
Listen and remember, keep your heart and practice...
Whether the path to Heaven is difficult or easy depends on each person!!
(Based on Mt:13(1-9), Mark 4(3-9),
Luke 8(5-8)-KTTƯ)
Germany Wednesday, October 10, 2001
Tran Kim Lan
Alone (Một Mình)(Trần Kim Lan & AI)
Một Mình (Trần Kim Lan & AI)(Tiếng Việt và Tiếng Anh)
37.Một mình (Nhạc và lời: Trần Kim Lan-Ca sĩ: Mạnh Hùng) (Karaoke-Beat) (Ca khúc 119)
Đường đến nước Trời: 62-Một mình
37.Một Mình
Một mình, một mình, một… vẫn thế
Nhớn nhác nhìn quanh, có mình ta
Một mình ở giữa trời xa
Nguyện cầu, viết, hát Thánh ca… một mình!
Một mình ở giữa trời xa
Nguyện cầu, viết, hát Thánh ca… một mình!
Một mình, một mình, lại chỉ một,
Nửa đời tỉnh giấc, chợt mình thôi!
Một mình giữa mấy tỉ... người,
Mình ta cùng với... Chúa Trời trong tim!
Một mình giữa mấy tỉ... người,
Mình ta cùng với... Chúa Trời trong tim!
Một mình, một mình, một thế giới! Ơ ơ ơ ơ ơ ơ...
Mình ta chới với, với trời cao
Một mình mình. với, với... khát khao...
Mai ngày viễn thế, mai ngày viễn thế... được vào Thiên cung!!!
Một mình mình. với, với... khát khao...
Mai ngày viễn thế, mai ngày viễn thế... được vào Thiên cung!!!
27-4-2002/Trần Kim Lan
Tiếng Anh:
37.Alone (Music and Lyrics: Tran Kim Lan-Singer: Manh Hung) (Karaoke-Beat) (Song 119)
Road to Heaven: 62-Alone
Alone
Alone, alone, alone... still the same!
Looking around, I was alone
Alone in the vast, vast sky and earth...
I pray, write, sing hymns... alone!
Alone in the vast, vast sky and earth...
I pray, write, sing hymns... alone!
Alone, alone, only alone,
Waking up halfway through my life, I suddenly found myself alone!
Alone among billions of people,
I am alone with... God is always in my heart!
Alone among billions of people,
I am alone with... God is always in my heart!
Alone, alone, one world! Oh oh oh oh oh oh...
I'm alone, alone, with the sky high...
Alone, alone, alone with my burning desire, one day, one day, when I leave this world, I will return to Heaven...
Alone, alone, alone with my burning desire, one day, one day, when I leave this world, I will return to Heaven...
April 27, 2002/Tran Kim Lan
Một Mình (Trần Kim Lan & AI)
Một Mình (Trần Kim Lan & AI)(Tiếng Việt và Tiếng Anh)
37.Một mình (Nhạc và lời: Trần Kim Lan-Ca sĩ: Mạnh Hùng) (Karaoke-Beat) (Ca khúc 119)
Đường đến nước Trời: 62-Một mình
37.Một Mình
Một mình, một mình, một… vẫn thế
Nhớn nhác nhìn quanh, có mình ta
Một mình ở giữa trời xa
Nguyện cầu, viết, hát Thánh ca… một mình!
Một mình ở giữa trời xa
Nguyện cầu, viết, hát Thánh ca… một mình!
Một mình, một mình, lại chỉ một,
Nửa đời tỉnh giấc, chợt mình thôi!
Một mình giữa mấy tỉ... người,
Mình ta cùng với... Chúa Trời trong tim!
Một mình giữa mấy tỉ... người,
Mình ta cùng với... Chúa Trời trong tim!
Một mình, một mình, một thế giới! Ơ ơ ơ ơ ơ ơ...
Mình ta chới với, với trời cao
Một mình mình. với, với... khát khao...
Mai ngày viễn thế, mai ngày viễn thế... được vào Thiên cung!!!
Một mình mình. với, với... khát khao...
Mai ngày viễn thế, mai ngày viễn thế... được vào Thiên cung!!!
27-4-2002/Trần Kim Lan
Tiếng Anh:
37.Alone (Music and Lyrics: Tran Kim Lan-Singer: Manh Hung) (Karaoke-Beat) (Song 119)
Road to Heaven: 62-Alone
Alone
Alone, alone, alone... still the same!
Looking around, I was alone
Alone in the vast, vast sky and earth...
I pray, write, sing hymns... alone!
Alone in the vast, vast sky and earth...
I pray, write, sing hymns... alone!
Alone, alone, only alone,
Waking up halfway through my life, I suddenly found myself alone!
Alone among billions of people,
I am alone with... God is always in my heart!
Alone among billions of people,
I am alone with... God is always in my heart!
Alone, alone, one world! Oh oh oh oh oh oh...
I'm alone, alone, with the sky high...
Alone, alone, alone with my burning desire, one day, one day, when I leave this world, I will return to Heaven...
Alone, alone, alone with my burning desire, one day, one day, when I leave this world, I will return to Heaven...
April 27, 2002/Tran Kim Lan
Thứ Sáu, 19 tháng 7, 2024
Old House (Nhà Xưa)(Trần Kim Lan & AI)
Nhà Xưa (Trần Kim Lan & AI)(Tiếng Việt và Tiếng Anh)
36.9- NHÀ XƯA
36.Nhà Xưa
Đâu rồi, đâu rồi, cây nhãn năm xưa
Nhãn lồng ngọt lịm, nắng mưa đã từng?
Đâu hoàng lan tỏa thơm lừng?
Nhà xưa, nhà xưa, phố cũ, người dưng ở rồi!
Cao tầng, biệt thự, nhà người
Để thương, để nhớ, để thương, để nhớ, lệ rơi... vơi đầy…
Người xưa, nay trở...... về đây
Lặng nhìn phố cũ... lặng ngây... nhớ nhà…
Xưa đây là chính nhà ta
Thiên Thần ngự đến… chẳng nhòa... tháng năm…
Nửa đời người cùng thăng, trầm...
Chiến tranh, bom đạn, mênh mang vui, buồn…
Người đây, nhà cũ... chẳng còn...
Nhớ thương một thuở...... bồn chồn ngước trông…
Ước chi, ước chi... thời gian ngược dòng
Để ta về lại, để ta về lại... sống trong nhà mình...!
Ước chi, ước chi... thời gian ngược dòng
Để ta về lại, để ta về lại... sống trong nhà mình...!
(8.2-.2010)/Trần Kim Lan )
Tiếng Anh:
36.9- ANCIENT HOUSE
Old house
Where is the old longan tree?
Has the sweet Hung Yen longan experienced the rain and sun of a lifetime?
Where is the fragrant Royal Orchid?
Old house, old street, now strangers have come here!
The old villa is now a high-rise building, strangers are living there...
Oh miss, oh love... suddenly came, tears suddenly flowed endlessly...
People from the past have returned here ...... have returned here...
Silently looking at the old street... silent... missing the old home...
Once upon a time this was our home
Angel Raphael has come... but as the years pass, I can never forget...
Half of a person's life has passed with so many ups and downs...
Those are the wars, bombs, joys and sorrows we have experienced...
The old people have returned, and the old house... is now the home of a stranger...
Oh love, oh miss... sadly looking up...
I long to wish, I long to wish... time can be turned back...
Let me return, let me return... to live in my old home...!
I long to wish, I long to wish... time can be turned back...
Let me return, let me return... to live in my old home...!
(August 2010)/Tran Kim Lan)
Nhà Xưa (Trần Kim Lan & AI)(1)
Nhà Xưa (Trần Kim Lan & AI)(Tiếng Việt và Tiếng Anh)
36.9- NHÀ XƯA
36.Nhà Xưa
Đâu rồi, đâu rồi, cây nhãn năm xưa
Nhãn lồng ngọt lịm, nắng mưa đã từng?
Đâu hoàng lan tỏa thơm lừng?
Nhà xưa, nhà xưa, phố cũ, người dưng ở rồi!
Cao tầng, biệt thự, nhà người
Để thương, để nhớ, để thương, để nhớ, lệ rơi... vơi đầy…
Người xưa, nay trở...... về đây
Lặng nhìn phố cũ... lặng ngây... nhớ nhà…
Xưa đây là chính nhà ta
Thiên Thần ngự đến… chẳng nhòa... tháng năm…
Nửa đời người cùng thăng, trầm...
Chiến tranh, bom đạn, mênh mang vui, buồn…
Người đây, nhà cũ... chẳng còn...
Nhớ thương một thuở...... bồn chồn ngước trông…
Ước chi, ước chi... thời gian ngược dòng
Để ta về lại, để ta về lại... sống trong nhà mình...!
Ước chi, ước chi... thời gian ngược dòng
Để ta về lại, để ta về lại... sống trong nhà mình...!
(8.2-.2010)/Trần Kim Lan )
Tiếng Anh:
36.9- ANCIENT HOUSE
Old house
Where is the old longan tree?
Has the sweet Hung Yen longan experienced the rain and sun of a lifetime?
Where is the fragrant Royal Orchid?
Old house, old street, now strangers have come here!
The old villa is now a high-rise building, strangers are living there...
Oh miss, oh love... suddenly came, tears suddenly flowed endlessly...
People from the past have returned here ...... have returned here...
Silently looking at the old street... silent... missing the old home...
Once upon a time this was our home
Angel Raphael has come... but as the years pass, I can never forget...
Half of a person's life has passed with so many ups and downs...
Those are the wars, bombs, joys and sorrows we have experienced...
The old people have returned, and the old house... is now the home of a stranger...
Oh love, oh miss... sadly looking up...
I long to wish, I long to wish... time can be turned back...
Let me return, let me return... to live in my old home...!
I long to wish, I long to wish... time can be turned back...
Let me return, let me return... to live in my old home...!
(August 2010)/Tran Kim Lan)
Under The Way Of The Cross (Dưới Chặng Đường Thánh Giá (Trần Kim Lan & A...
Dưới Chặng Đường Thánh Giá (Trần Kim Lan & AI)(Tiếng Việt và Tiếng Anh)
35.Dưới chặng đường Thánh giá (Nhạc và lời Trần Kim Lan-ca sĩ: Mạnh Hùng) (Karaoke)
35.Dưới chặng đường Thánh Giá
(Chậm vừa, tha thiết, tình cảm)
Con bước đi trong dạt dào tiếng gió...
Dưới chặng đường Thánh giá Chúa đã qua...
Những giọt lệ bỗng chảy tràn trên má...
Vì khổ đau Người gánh vì chúng ta!
Những giọt lệ bỗng chảy tràn trên má,
Vì khổ đau Người gánh vì chúng ta!!!
Con xin Người, con xin Người, Chúa ơi! Xin tha thứ!!!
Thập tự giá nặng trĩu trên vai gầy,
Những dấu đinh còn tuôn máu nhức nhối...
Cùng những lời nhục mạ đuổi theo Người!!!
Con bước đi giữa bình minh nắng mới...
Từng chặng đường Thánh giá với Chúa tôi!
Ôi! Khổ nhục này riêng mình Người chịu,
Để chúng con được cứu rỗi muôn đời!!!
Con bước đi giữa bình minh nắng mới...
Từng chặng đường Thánh giá với Chúa tôi!!!
Ôi! Khổ nhục này riêng mình Người chịu,
Để chúng con được cứu rỗi muôn đời!
Ôi! Khổ nhục này riêng mình Người chịu,
Để chúng con được cứu rỗi muôn đời!!!
Lourdes-Fatima 3-18/8-2001/Nước Đức 8-9-2001/Trần Kim Lan
Tiếng Anh:
35.Under the Way of the Cross (Music and lyrics by Tran Kim Lan-singer: Manh Hung) (Karaoke)
Under The Way Of The Cross
(Medium slow, serious, emotional)
I walk in the sound of the wind...
Under the Way of the Cross, Jesus passed...
Tears suddenly rolled down my cheeks...
Because of the suffering Jesus endured for us!
Tears suddenly rolled down my cheeks...
Because of the suffering Jesus endured for us!!!
I beg You, I beg You, Oh Jesus! Forgive!!!
The cross weighs heavily on the thin shoulders of Jesus,
With the nail marks still bleeding painfully...
With insults chasing after Him!!!
I'm walking in the middle of a new dawn...
Step by step towards the Cross with my Lord Jesus!
OH! This suffering and humiliation was endured by Jesus alone. Let us, Let us be saved forever!!!
I'm walking in the middle of a new dawn...
Step by step towards the Cross with my Lord Jesus!!!
OH! This suffering and humiliation was endured by Jesus alone.
Let us, let us be saved forever!
OH! This suffering and humiliation was endured by Jesus alone.
Let us, let us be saved forever!!!
Lourdes-Fatima August 3-18, 2001/Germany September 8, 2001/Tran Kim Lan
Đăng ký:
Nhận xét (Atom)
