" Đâu Cũng nh - Nh v quê hương - Ci ngun dân tc - M

y ai mà quên?" (TKL)

Tìm kiếm Blog này

Thứ Tư, 14 tháng 8, 2024

Tình Khúc Bốn Mùa (Trần Kim Lan & AI)(Giọng ca nam)(3)

78.Tình Khúc Bốn Mùa (Trần Kim Lan & AI)(Tiếng Việt, Tiếng Anh, Tiếng Đức) 78.Tình khúc bốn mùa (Nhạc và lời: Trần Kim Lan-Ca sĩ: Diệp Anh-Mạnh Hùng) (Karaoke-Beat) (Ca khúc 112) Khúc hát yêu thương: 257- 78.Tình Khúc Bốn Mùa Ai hẹn xuân đâu, mà xuân cứ đến Em chẳng biết anh, sao anh, sao anh... yêu em Mùa xuân cứ về, cứ về... dù không bờ bến Tình yêu như mưa, mưa xuân êm đềm. Mùa hạ cứ đi, đi rồi lại tới Sao lòng mãi buồn vì đời vắng nhau Nắng cứ tuôn tràn, cho đời hoa trái Sao anh bên em, vơi hết sầu đau? Mùa thu lại qua, cho lòng khắc khoải Sao người cứ đến, dù không chờ mong Là vàng cứ rơi, rơi hoài, rơi mãi Sao người không về, để sầu mênh mông? Gió kia cứ thổi, đẩy mùa đông tới Còn anh nơi nao, ở nơi cuối trời Bốn mùa đổi thay mà tình không đổi Người ở nơi đâu, người ở nơi đâu... cho lòng chơi vơi......? Bốn mùa đổi thay mà tình không đổi Người ở nơi đâu, người ở nơi đâu... cho sầu đông rơi......? 13-1-2011/Trần Kim Lan Tiếng Anh 78. Four Seasons Love Song No one has a date with spring... but spring still comes! I don't know you, why do you, why do you... love me??? Spring still comes back, still comes back... without stopping... Love is like rain... gentle spring rain.... Summer still goes, goes, comes back... Why is my heart always sad, because life doesn't have you The sun still pours down... giving fruits to life Why are you by my side, soothing all the sadness? Autumn passes again, my heart is restless...... Why do you still come, even though I don't expect it Yellow leaves still fall, keep falling, keep falling...... Why don't you come back.... leaving behind immense sadness.......? The wind still blows, pushing winter to come Where are you, at the end of the horizon The four seasons change....... but love....... remains unchanged!!! Where are you, where are you... that makes my heart feel so empty.......? The four seasons change but love remains the same Where are you, where are you... causing winter sorrow to fall......? (13-1-2011/Trần Kim Lan) Tiếng Đức 78. Vier Jahreszeiten Liebeslied Niemand hat ein Date mit dem Frühling... aber der Frühling kommt trotzdem! Ich kenne dich nicht, warum liebst du, warum liebst du mich??? Der Frühling kommt immer noch zurück, kommt immer noch zurück... ohne aufzuhören... Liebe ist wie Regen... sanfter Frühlingsregen... Der Sommer geht immer noch, geht, kommt wieder... Warum ist mein Herz immer traurig, weil das Leben dich nicht hat? Die Sonne strömt immer noch herab... und gibt dem Leben Früchte. Warum bist du an meiner Seite und linderst all die Traurigkeit? Der Herbst geht wieder vorbei, mein Herz ist ruhelos... Warum kommst du immer noch, obwohl ich es nicht erwarte? Gelbe Blätter fallen immer noch, fallen weiter, fallen weiter... Warum kommst du nicht zurück... und hinterlässt immense Traurigkeit...? Der Wind weht immer noch und treibt den Winter voran. Wo bist du, am Ende des Horizonts? Die vier Jahreszeiten ändern sich... aber die Liebe... bleibt unverändert!!! Wo bist du, wo bist du... das macht mein Herz so leer......? Die vier Jahreszeiten ändern sich, doch die Liebe.... bleibt unverändert!!! Wo bist du, wo bist du ... und bringst den Winterkummer zum Einsturz? 13.1.2011/Trần Kim Lan Tình khúc bốn mùa (Karaoke-Beat) (Ca khúc 112) Nhạc và lời: Trần Kim Lan Ca sĩ: Diệp Anh-Mạnh Hùng Hòa âm phối khí: Nhạc sĩ Ngọc Anh

Không có nhận xét nào: