Thứ Hai, 28 tháng 10, 2024
Der Schlüssel Zur Himmlischen Liebe (Chìa Khóa Thiên Đường Tình Yêu (Trầ...
145.Chìa Khóa Thiên Đường Tình Yêu (Trần Kim Lan & AI)(Tiếng Việt, Tiếng Anh, Tiếng Đức)
145.Chìa khóa thiên đường tình yêu (Sáng tác: Trần Kim Lan-Ca sĩ: Mạnh Hùng) (Karaoke)
Cuối nẻo dương trần: 123-
145.Chìa Khóa Thiên Đường Tình Yêu
(Male-female duet)
(Male):
Em yêu hỡi! Anh không phải là nhà thơ
Nên không thể tặng em bài thơ như ý...
(Male-female duet)
Và anh cũng không phải là nhạc sĩ...
Nên chẳng thể tặng em ca khúc tình yêu!!!
Nhưng em hỡi!!!... Anh yêu em.. yêu em thật nhiều, thật nhiều...
Nhiều hơn cả... những vì sao trên bầu trời thế giới...
Nhiều hơn cả... sông biển thế gian... gộp lại...
Ôi! Mênh mông... mênh mông... tình anh yêu em!!!
(Female):
Anh yêu hỡi!!! Tình anh như gió mát... êm đềm...
Là những vần thơ có cánh, là nhạc khúc...
(Male-female duet):
Là chìa khóa... tình yêu... mở cánh cửa... thiên đường hạnh phúc!!!
Là sợi duyên tình... mộng ước mà em hằng mơ!!!
Và tình yêu mình... mãi mãi... là những bản tình ca dâng đời…
Và tình yêu mình... mãi mãi... là những bản tình ca dâng đời…
(10.7.2014/Trần Kim Lan)
Tiếng Anh
145. The Key To Heavenly Love
(Male-female duet)
(Male):
My love! I am not a poet
So I cannot write you a love poem as you wish...
(Male-female duet)
And I am not a musician either...
So I cannot give you a love song!!!
But my love!!!... I love you... I love you so much, so much...
More than... the stars in the sky of the world...
More than... the rivers and oceans in the world... combined...
Oh! Immense... immense... my love for you!!!
(Female)
My love!!! Your love is like a cool... gentle breeze... Winged verses, melodies...
(Male-female duet):
That is the key... of love... that opens the door... to the paradise of happiness!!!
That is the red thread of love... the dream that I always dreamed of!!!
And our love... forever... will be love songs dedicated to life...
And our love... forever... will be love songs dedicated to life...
(10.7.2014/Trần Kim Lan)
Tiếng Đức
145. Der Schlüssel Zur Himmlischen Liebe
(Mann-Frau-Duett)
(Mann):
Meine Liebe! Ich bin kein Dichter
Also kann ich dir kein Liebesgedicht schreiben, wie du es dir wünschst...
(Mann-Frau-Duett)
Und ich bin auch kein Musiker...
Also kann ich dir kein Liebeslied schenken!!!
Aber meine Liebe!!!... Ich liebe dich... Ich liebe dich so sehr, so sehr...
Mehr als... die Sterne am Himmel der Welt...
Mehr als... die Flüsse und Ozeane der Welt... zusammen...
Oh! Unermesslich... unermesslich... meine Liebe zu dir!!!
(Frau)
Meine Liebe!!! Deine Liebe ist wie eine kühle... sanfte Brise... Geflügelte Verse, Melodien...
(Mann-Frau-Duett):
Das ist der Schlüssel... der Liebe... der die Tür öffnet... zum Paradies des Glücks!!!
Das ist der rote Faden der Liebe... der Traum, von dem ich immer geträumt habe!!!
Und unsere Liebe... für immer... werden Liebeslieder sein, die dem Leben gewidmet sind...
Und unsere Liebe... für immer... werden Liebeslieder sein, die dem Leben gewidmet sind...
(10.7.2014/Trần Kim Lan)
Đăng ký:
Đăng Nhận xét (Atom)
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét