" Đâu Cũng nh - Nh v quê hương - Ci ngun dân tc - M

y ai mà quên?" (TKL)

Tìm kiếm Blog này

Thứ Ba, 3 tháng 12, 2024

Then One Day (Rồi Một Ngày)(Trần Kim Lan & AI)(2)

Then One Day (Rồi Một Ngày)(Trần Kim Lan & AI)(2) 4.Rồi một ngày (Trần Kim Lan & AI)(Tiếng Việt, Tiếng Anh, Tiếng Đức) 4.Rồi một ngày (Song ca nam, nữ) Nữ: Rồi một ngày sẽ mãi đi xa Rồi một ngày thôi hết nắng mưa Nam: Rồi một ngày ra đi biền biệt Biết ai buồn, ai nhớ tình ta? Song ca: Rồi một ngày không có em, anh Rồi một ngày lãng đãng trời xanh Rồi một ngày xa nhau vĩnh viễn Còn hay không bao ước mơ lành? Nữ: Rồi một ngày ta thôi bên nhau Rồi một ngày thôi vui, thôi sầu Nam: Rồi một ngày ta vào dĩ vãng Tình yêu và đau khổ, còn đâu? Nữ: Rồi một ngày xa thế giới này Rồi một ngày thôi những đắm say Nam: Rồi một ngày tình thơ bỏ ngỏ Có còn chăng chút nắng lắt lay? Song ca: Ớ ơ ơ ơ ơ ơ ơ Còn một ngày trên thế giới này Còn một ngày tình vẫn đắm say Rồi một ngày tình thơ sẽ tỏa Tình yêu mình sẽ cất cánh bay! (8-4-2010/Trần Kim Lan) Tiếng Anh: 4.Rồi một ngày (Trần Kim Lan & AI)(Tiếng Việt, Tiếng Anh, Tiếng Đức) 4.Rồi một ngày (Song ca nam, nữ) Nữ: Rồi một ngày sẽ mãi đi xa Rồi một ngày thôi hết nắng mưa Nam: Rồi một ngày ra đi biền biệt Biết ai buồn, ai nhớ tình ta? Song ca: Rồi một ngày không có em, anh Rồi một ngày lãng đãng trời xanh Rồi một ngày xa nhau vĩnh viễn Còn hay không bao ước mơ lành? Nữ: Rồi một ngày ta thôi bên nhau Rồi một ngày thôi vui, thôi sầu Nam: Rồi một ngày ta vào dĩ vãng Tình yêu và đau khổ, còn đâu? Nữ: Rồi một ngày xa thế giới này rần Kim Lan) Tiếng Anh: 4.Then one day (Male and female duet) Female: Then one day it will be gone forever Then one day the sun and rain stopped Male: Then one day he went away Who knows who is sad, who misses our love? Duet: Then one day without you, me Then one day, the sky was blue Then one day they were apart forever Do you still have good dreams? Female: Then one day we stopped being together Then one day I stopped being happy and sad Male: Then one day we entered the past Where is love and suffering? Female: Then one day he left this world Then one day the infatuation stopped Male: Then one day the love poem was left open Is there still a little bit of sunshine? Duet: Oh oh oh oh oh oh oh One day left in this world Another day, love is still passionate Then one day poetic love will shine And our love will take off, fly away forever! Tiếng Đức 4.Dann eines Tages (Duett Mann und Frau) Frau: Dann wird es eines Tages für immer vorbei sein Dann hörten eines Tages Sonne und Regen auf Mann: Dann ging er eines Tages weg Wer weiß, wer traurig ist, wer unsere Liebe vermisst? Duett: Dann eines Tages ohne dich, mich Dann war eines Tages der Himmel blau Dann eines Tages waren sie für immer getrennt Hast du noch schöne Träume? Frau: Dann hörten wir eines Tages auf, zusammen zu sein Dann hörte ich eines Tages auf, glücklich und traurig zu sein Mann: Dann betraten wir eines Tages die Vergangenheit Wo sind Liebe und Leid? Frau: Dann verließ er eines Tages diese Welt Dann hörte eines Tages die Verliebtheit auf Mann: Dann blieb eines Tages das Liebesgedicht offen Gibt es noch ein bisschen Sonnenschein? Duett: Oh oh oh oh oh oh oh Noch ein Tag auf dieser Welt An einem anderen Tag ist die Liebe immer noch leidenschaftlich Dann wird eines Tages die poetische Liebe erstrahlen Und unsere Liebe wird abheben, für immer davonfliegen! (Male and female duet) Female: Then one day it will be gone forever Then one day the sun and rain stopped Male: Then one day he went away Who knows who is sad, who misses our love? Duet: Then one day without you, me Then one day, the sky was blue Then one day they were apart forever Do you still have good dreams? Female: Then one day we stopped being together Then one day I stopped being happy and sad Male: Then one day we entered the past Where is love and suffering? Female: Then one day he left this world Then one day the infatuation stopped Male: Then one day the love poem was left open Is there still a little bit of sunshine? Duet: Oh oh oh oh oh oh oh One day left in this world Another day, love is still passionate Then one day poetic love will shine And our love will take off, fly away forever! Tiếng Đức 4.Dann eines Tages (Duett Mann und Frau) Frau: Dann wird es eines Tages für immer vorbei sein Dann hörten eines Tages Sonne und Regen auf Mann: Dann ging er eines Tages weg Wer weiß, wer traurig ist, wer unsere Liebe vermisst? Duett: Dann eines Tages ohne dich, mich Dann war eines Tages der Himmel blau Dann eines Tages waren sie für immer getrennt Hast du noch schöne Träume? Frau: Dann hörten wir eines Tages auf, zusammen zu sein Dann hörte ich eines Tages auf, glücklich und traurig zu sein Mann: Dann betraten wir eines Tages die Vergangenheit Wo sind Liebe und Leid? Frau: Dann verließ er eines Tages diese Welt Dann hörte eines Tages die Verliebtheit auf Mann: Dann blieb eines Tages das Liebesgedicht offen Gibt es noch ein bisschen Sonnenschein? Duett: Oh oh oh oh oh oh oh Noch ein Tag auf dieser Welt An einem anderen Tag ist die Liebe immer noch leidenschaftlich Dann wird eines Tages die poetische Liebe erstrahlen Und unsere Liebe wird abheben, für immer davonfliegen!

Không có nhận xét nào: