" Đâu Cũng nh - Nh v quê hương - Ci ngun dân tc - M

y ai mà quên?" (TKL)

Tìm kiếm Blog này

Thứ Hai, 12 tháng 8, 2024

Tôi Có Hai Quê Hương (Trần Kim Lan & AI)

76.Tôi Có Hai Quê Hương (Trần Kim Lan & AI)(Tiếng Việt, Tiếng Anh, Tiếng Đức) 76.Tôi có hai quê hương (Để hát – xây cầu - nối liền nhớ thương) 76.Tôi Có Hai Quê Hương Việt Nam nơi tôi sinh Nơi ấy có nhiều sông Nơi ấy có nhiều núi Nắng trải vàng quanh năm! Tôi yêu quê hương tôi Dù đã bao năm rồi Quê hương xa vời vợi Nhớ, nhớ hoài khôn nguôi ! Nơi ấy có người thân Người đã xa muôn trùng Ôi! Mong chờ mỏi mắt “Con xa nhà... về thăm...” Chắc tôi sẽ trở về Cùng người thân, bạn bè Nhưng sao đành... dứt được? “Xứ người, cũng là quê!” Nơi đây lạnh, tuyết giăng Nắng đến, lại qua nhanh Nhưng tình người ấm áp “ Che chở kẻ tha phương !” Tôi có hai quê hương Ở đâu cũng thân thương Nơi Quan họ í a ì a... hời gọi Nơi Hô la hê, hô la hô… níu hồn Tôi có hai quê hương “Đi, ở, đều vấn vương Về Việt Nam, nhớ Đức Ở Đức, nhớ Việt Nam!” Tôi có hai quê hương “Đi, ở, đều vấn vương Về Việt Nam, nhớ Đức Ở Đức, nhớ Việt Nam!” (Ghi chú (1): Hô la hê hô la hô: Bài hát dân ca Đức được yêu thích tại Việt Nam 12-6-2005/Trần Kim Lan) Tiếng Anh: 76. I Have Two Homelands Vietnam, where I was born There are many rivers There are many mountains The sky is bright all year round! I love my homeland Although I have been away from my homeland for many years My homeland is now very far away But I miss it very much! There are relatives in my family Oh! My relatives... Before leaving this world.... waited for me to come back to visit... Although I really want to go back but can't... I wish... One day. I will return home To live with relatives and friends But how can I... leave? Because now: "A strange land. Also my homeland!" Here, the weather is cold, it snows a lot... The sun rises and sets very quickly... But the feelings of the natives are warm... "Protect and help those far from home!" I have two homelands!!! Where Quan Ho "í a..... ì a..."... calls me back...... Where "Ho la he, ho la ho"... keeps my soul..... I have two homelands!!! "Going or staying, both make me linger, nostalgic... Returning to Vietnam, I miss Germany!!! Living in Germany, I miss Vietnam!!!" I have two homelands!!! "Going or staying, both make me linger, nostalgic... Returning to Vietnam, I miss Germany!!! Living in Germany, I miss Vietnam!!!" (Note (1): Ho la he ho la ho: A popular German folk song in Vietnam) (June 12, 2005/Tran Kim Lan) Tiếng Đức 76. Ich Habe Zwei Heimatländer Vietnam, wo ich geboren wurde Es gibt viele Flüsse Es gibt viele Berge Der Himmel ist das ganze Jahr über hell! Ich liebe mein Heimatland Obwohl ich viele Jahre lang von meinem Heimatland weg war Mein Heimatland ist jetzt sehr weit weg Aber ich vermisse es sehr! Es gibt Verwandte in meiner Familie Oh! Meine Verwandten... Bevor sie diese Welt verließen... warteten darauf, dass ich zurückkomme, um sie zu besuchen... Obwohl ich wirklich zurückkehren möchte, aber nicht kann... Ich wünschte... Eines Tages. Ich werde nach Hause zurückkehren Um bei Verwandten und Freunden zu leben Aber wie kann ich... gehen? Denn jetzt: „Ein fremdes Land. Auch mein Heimatland!“ Hier ist das Wetter kalt, es schneit viel... Die Sonne geht sehr schnell auf und unter... Aber die Gefühle der Einheimischen sind warm... „Beschütze und hilf denen, die weit weg von zu Hause sind!“ Ich habe zwei Heimatländer!!! Wo Quan Ho "í a..... ì a..."... mich zurückruft...... Wo "Ho la he, ho la ho"... meine Seele bewahrt... Ich habe zwei Heimatländer!!! "Gehen oder bleiben, beides lässt mich verweilen, nostalgisch... Wenn ich nach Vietnam zurückkehre, vermisse ich Deutschland!!! Wenn ich in Deutschland lebe, vermisse ich Vietnam!!!" Ich habe zwei Heimatländer!!! "Gehen oder bleiben, beides lässt mich verweilen, nostalgisch... Wenn ich nach Vietnam zurückkehre, vermisse ich Deutschland!!! Wenn ich in Deutschland lebe, vermisse ich Vietnam!!!" (Anmerkung (1): Ho la he ho la ho: Ein beliebtes deutsches Volkslied in Vietnam) (12. Juni 2005/Tran Kim Lan)

Không có nhận xét nào: